بیماری

کلیات
I feel sick
حالت تهوع دارم.
?How do you feel
حالت چطور است؟
I’m pretty sick
من حسابی مریضم.
I am feeling all right
حالم خوب است.
I feel like throwing up
حالت تهوع دارم.
I feel all right
حالم خوب است.
It’s very painful
… خیلی درد می کند.
I feel awful
حالم خیلی بد است.
?What’s wrong
چه شده است؟
It still hurts
هنوز درد می کند.
I feel queasy
حالت تهوع دارم.
?How is your … today
امروز … شما چطور است؟
?What’s the matter
چه شده است؟
?Do you feel any better today
امروز حالت بهتر شده است؟
You look pale
رنگت پریده است.
You don’t look very well
چندان خوب به نظر نمیرسی.
?How are you feeling
حالت چطور است؟
I don’t feel very well today
امروز حالم زیاد خوب نیست.
?Are you OK
خوبی؟
خون و بریدگی
My gum is swollen
لثه ام متورم شده است.
My nose is bleeding
خون دماغ شده ام.
The nurse gave me an injection
پرستار به من آمپول زد.
?Why don’t you put a Band-Aid on the cut
چرا روی بریدگی چسب زخم نمی زنی؟
The doctor put a bandage on the cut
دکتر زخم را پانسمان کرد.
I’ve bruised my thumb
انگشت شستم کبود شده است.
First you should disinfect the wound
ابتدا شما می بایست زخم را ضد عفونی کنید.
My wound is bleeding
زخمم خونریزی می کند.
I cut my finger
انگشتم را بریدم.
چشم و گوش
I’m near-sighted
چشم هایم نزدیک بین است.
I’m far-sighted
چشم هایم دوربین است.
You should wear sunglasses
باید عینک آفتابی بزنید.
I’m a little hard of hearing
گوش من کمی سنگین است.
You need glasses
لازم است عینک بزنید.
My vision is blurred
دید من تار است.
You need a hearing aid
شما به سمعک نیاز دارید.
My eyes are astigmatic
چشم هایم آستیگمات است.
درد، ناراحتی و بیماری
He went into a coma
او به کما رفت.
I’ve been having a dizzy spell lately
من اخیرا مدتی است سرگیجه دارم.
The doctor ordered some tests
دکتر چند آزمایش نوشت.
I blacked out for a moment
چشم هایم سیاهی می رود.
I’m sweating all over
تمام بدنم عرق می کند.
My blood pressure is high
فشار خونم بالا است.
My … hurts
… ام درد می کند.
I snore at night
شب ها خروپف می کنم.
He had a heart attack
او دچار سکته قلبی شد.
I have a stomach ache
من شکم درد دارم.
I am sneezing
عطسه می کنم.
… I have a pain in my
در … ام احساس درد می کنم.
My heart is throbbing
طپش قلب دارم.
My blood pressure is low
فشار خونم پایین است.
He fainted
او غش کرد.
This headache is killing me
این سردرد من را جان به لب کرده است.
I have trouble breathing
مشکل تنفسی دارم.
I have a terrible headache
سردرد بسیار بدی دارم.
I have a fever
من تب دارم.
I sweat a lot
خیلی عرق می کنم.
asthma
آسم (پزشکی)
I have a backache. I can’t bend over
من کمردرد دارم. نمی توانم خم شوم.
I have a dull ache in my chest
درد خفیفی در سینه ام دارم.
I have a slight fever
من تب خفیفی دارم.
He came round at 8
او ساعت ۸ بهوش آمد.
My nose is stuffed-up
بینی ام گرفته است.
I have a cold
سرما خورده ام.
I have the flu
آنفولانزا دارم.
My voice is husky
صدایم در نمی آید.
He passed out
او غش کرد.
My whole body hurts
تمام بدنم درد می کند.
I run out of breath when I climb stairs
وقتی از پله ها بالا می روم به نفس نفس می افتم.
He will have an operation next month
او ماه آینده عمل جراحی خواهد شد.
I have a runny nose
آبریزش بینی دارم.
They took an X-ray of my lungs
آنها از ریه هایم عکس گرفتند.
I feel sluggish
ضعف دارم.
I’ve lost my voice
صدایم در نمی آید.
I have a sore throat
من گلودرد دارم.
I am coughing
سرفه می کنم.
I feel dizzy
سرگیجه دارم.
I have a headache
سردرد دارم.
I have a sharp pain in my chest
درد شدیدی در سینه ام دارم.
Take an aspirin and lie down for half an hour
یک آسپیرین بخور و نیم ساعتی دراز بکش.
I’m having dizzy turns
سرگیجه دارم.
I have a toothache
دندان درد دارم.
He will be operated on tomorrow
او فردا عمل جراحی خواهد شد.
I have a dizzy feeling
سرگیجه دارم.
مو
?Why don’t you use some hair tonic
چرا از تقویت کننده مو استفاده نمی کنید؟
I’m getting bald
دارم کچل می شوم.
My hair is falling out
موهایم می ریزد.
I have a bald patch
بخشی از سرم طاس شده است.
My hair is thinning
موهایم دارد کم پشت می شود.
thin
کمپشت (مو)
I have a lot of dandruff
سرم خیلی شوره دارد.
I’m losing my hair
دارم کچل می شوم.
My hair is very greasy
موهایم خیلی چرب است.
مو
I thought my leg was broken but it only had a hairline fracture
من فکر کردم پایم شکسته اما فقط ترک مویی برداشته بود.
My arm is in a plaster cast
بازویم توی گچ است.
… I have sprained my
… ام رگ به رگ شده است.
… I have a dislocated
… ام در رفته است.
I fell off my bike and broke my leg
من از دوچرخه ام افتادم و پایم شکست.
I’ve fractured my leg
استخوان پایم ترک برداشته است.
توصیه
You need to get some exercise
شما باید ورزش کنید.
You should go see a doctor
شما باید به پزشک مراجعه کنید.
You should be hospitalized right now
شما باید بلافاصله بستری شوید.
You’d better give up smoking
برای شما بهتر است که سیگار را ترک کنید.
You’d better take a rest
بهتر است استراحت کنید.
You’d better lose some weight
بهتر است کمی وزن کم کنید.
You should go on a diet
شما باید رژیم بگیرید.