ترانه ملایم Ain't No Reason با صدای Brett Dennen
مناسب برای زبان آموزان سطح مبتدی تا متوسط
There ain’t no reason things are this way
It’s how they’ve always been and they intend to stay
I can’t explain why we live this way
We do it every day
هیچ دلیلی برای اینگونه بودن شرایط وجود ندارد
همیشه همینطور بودهاند و همینطور خواهند ماند
نمیتوانم توضیح دهم که چرا اینگونه زندگی میکنیم
ولی هر روز همین کار را میکنیم
Preachers on the podiums speaking of saints
Prophets on the sidewalk begging for change
Old ladies laughing from the fire escape
Cursing my name
واعظان روی سکوها از قدیسان صحبت می کنند
پیامبران در پیاده رو التماس برای تغییر
خانم های مسن از آتش فرار می خندند
فحش دادن به اسم من
I got a basket full of lemons and they all taste the same
A window and a pigeon with a broken wing
You could spend your whole life working for something
Just to have it taken away
من یک سبد پر از لیمو گرفتم و طعم همه آنها یکسان است
یک پنجره و یک کبوتر با بال شکسته
شما می توانید تمام زندگی خود را صرف کار برای چیزی کنید
فقط برای اینکه آن را از بین ببرند
People walk around pushing back their debts
Wearing paychecks like necklaces and bracelets
Talking about nothing, not thinking ’bout death
Every little heartbeat, every little breath
مردم برای پس زدن بدهی های خود در اطراف راه می روند
پوشیدن چک حقوقی مانند گردنبند و دستبند
صحبت کردن در مورد هیچ، عدم فکر کردن به مرگ
هر ضربان قلب کوچک، هر نفس کوچک
People walk a tight rope on a razors edge
Carrying their hurt and hatred and weapons
It could be a bomb, or a bullet or a pen
Or thought, or a word or a sentence
مردم با طناب محکم روی لبه تیغ راه می روند
حمل صدمه و نفرت و سلاح آنها
این می تواند یک بمب، یا یک گلوله یا یک خودکار باشد
یا فکر، یا کلمه یا جمله
There ain’t no reason things are this way
It’s how they’ve always been and they intend to stay
I don’t know why I say the things I say
But I say them anyway
هیچ دلیلی وجود ندارد که اوضاع به این شکل باشد
آنها همیشه همینطور بوده اند و قصد دارند بمانند
نمی دانم چرا چیزهایی را که می گویم می گویم
اما به هر حال آنها را می گویم
But love will come, set me free
Love will come, set me free, I do believe
Love will come, set me free, I know it will
Love will come, set me free, yes
اما عشق خواهد آمد، مرا آزاد کن
عشق خواهد آمد، مرا آزاد کن، من ایمان دارم
عشق خواهد آمد، مرا آزاد کن، می دانم که خواهد آمد
عشق خواهد آمد، مرا آزاد کن، بله
Prison walls still standing tall
Some things never change at all
Keep on building prisons, gonna fill them all
Keep on building bombs, gonna drop them all
دیوارهای زندان همچنان پابرجاست
بعضی چیزها اصلاً تغییر نمی کنند
به ساختن زندان ها ادامه دهید، همه آنها را پر خواهید کرد
به ساختن بمب ادامه دهید، همه آنها را رها کنید
The wind blows wild and I may move
The politicians lie and I am not a fool
You don’t need no razor or a three piece suit
To argue the truth
باد وحشی می وزد و ممکن است حرکت کنم
سیاستمداران دروغ می گویند و من احمق نیستم
شما نیازی به تیغ یا کت و شلوار سه تکه ندارید
برای استدلال حقیقت
They air on my skin in the world under my toes
Slavery stitched to the fabric of my clothes
Chaos and commotion wherever I go
Love I try to follow
آنها روی پوست من در دنیای زیر انگشتان پام هوا می گیرند
بردگی به پارچه لباسم دوخت
هرج و مرج و هیاهو هر جا میرم
عشق من سعی می کنم دنبال کنم
Love will come, set me free
Love will come, set me free, I do believe
Love will come, set me free, I know it will
Love will come, set me free, yes
عشق خواهد آمد، مرا آزاد کن
عشق خواهد آمد، مرا آزاد کن، من ایمان دارم
عشق خواهد آمد، مرا آزاد کن، می دانم که خواهد آمد
عشق خواهد آمد، مرا آزاد کن، بله
There ain’t no reason things are this way
It’s how they’ve always been and they intend to stay
I can’t explain why we live this way
We do it every day